
“a o e”的發(fā)音,,是很多人上小學(xué)的第一課,里面的“o”你是怎樣讀的,?
近日有網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),,“o”被很多人讀為“窩”或者“歐”,跟自己小時候?qū)W的不一樣,。有家長甚至懷疑,,“難道自己‘上了一個假學(xué)’?”那么,,“o”到底該怎么發(fā)音,?揚子晚報/紫牛新聞記者采訪了南京多位語文老師。
網(wǎng)友咨詢:o為啥讀“ao”
9月27日,,有人在山東省教育廳網(wǎng)站“留言咨詢”欄目中,,提出了自己的疑問:現(xiàn)在的小學(xué)生語文“a o e”,中間這個o為啥讀“ao”,?
9月28日,山東省語言文字工作委員會辦公室對這個問題進行了回復(fù):根據(jù)漢語拼音方案,,單韻母o可以參考“喔”的發(fā)音,。回復(fù)中稱,,o為單韻母,,是舌面后半高圓唇元音,發(fā)音部位和發(fā)音方法為:上下唇攏圓,,舌頭后縮,,舌位半高。根據(jù)《漢語拼音方案》,,單韻母o可以參考“喔”的發(fā)音,。答復(fù)中同時還提醒,喔是多音字,,咨詢者可以在通過百度搜索“喔”,,點擊第二個拼音“ō”聽一下發(fā)音,。
有人念“窩”還有人念“歐”
記者隨機采訪了幾位同事,有三位同事表示他們學(xué)的是發(fā)“哦”音,,有兩位“90后”同事表示他們從小學(xué)的是“窩”音,。
網(wǎng)上還有網(wǎng)友表示,“o”應(yīng)該讀作“歐”,,但在“b,、p、m,、f”拼在一起的時候,,還讀“窩”,這應(yīng)該當成拼音的一種特殊情況來看,。
據(jù)了解,,關(guān)于“o”的讀音問題,此前一直有探討,。據(jù)北京市教委此前發(fā)布的消息,,在現(xiàn)行的教育過程中,絕大部分老師都教孩子“o”讀“歐”,。教育部語言文字信息管理司工作人員表示,,這個問題他們經(jīng)常接到家長和老師的來電咨詢。目前,,學(xué)界對于“o”的讀音也一直有爭論,,沒有一個特別統(tǒng)一的共識。
專家詳解:為何有人讀成“窩”
針對此事,,山東師范大學(xué)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)教授邵燕梅表示,,根據(jù)《漢語拼音方案》的規(guī)定,“o”是單元音韻母,,發(fā)音時舌頭的位置和嘴唇的形狀,,都不能發(fā)生變化。
因為o可以參考“喔”的發(fā)音,,但邵燕梅介紹,,“喔”在《現(xiàn)代漢語詞典》中有兩個音:一個是等同于“噢”,讀“ō”,,另一個是“形容公雞叫的聲音”,,讀“wō”。顯然,,作為“公雞叫的聲音”的“喔”是個復(fù)元音韻母(復(fù)韻母)“uo”,,而不是單元音韻母(單韻母)“o”。
邵燕梅說,,為什么有很多人認為《漢語拼音方案》中的“o”讀音是“uo”呢,?原因應(yīng)該有兩個:一個是《漢語拼音方案》中“o”標記的漢字是“喔”,,這種情況就導(dǎo)致漢語拼音教學(xué)把“wō”(uo)音誤認為是“o”。另一個原因,,則是在該種教學(xué)中長期以來所形成的“習(xí)非成是”,。
馬上就訪
南京老師:念“o”時嘴要保持圓形
南京市江浦實驗小學(xué)語文老師夏光清表示,單韻母發(fā)音,,口形不能變,。“我會要求學(xué)生發(fā)音時,,從頭到尾口形都是圓的,。如果發(fā)‘窩’音,嘴巴先發(fā)‘w’音,,一開始嘴巴是撅著的,,然后變成圓的,前后是變化的,?!?
夏光清說,為了幫助一年級新生學(xué)習(xí)拼音,,他還會采用手勢+口形+錄像的方式,,學(xué)習(xí)o的時候,可以用大拇指和食指張得最大,,構(gòu)成一個圓的形狀,,學(xué)生一邊做手勢一邊發(fā)音并錄下視頻,這樣很容易記住正確的發(fā)音,。之所以會出現(xiàn)“窩”“歐”之類的發(fā)音,,可能跟很多人習(xí)慣用漢字的方式來學(xué)習(xí)發(fā)音有關(guān)。
南京市語文特級教師宋運來表示,,從便于發(fā)音和教學(xué)的角度來看,,“o”應(yīng)該是發(fā)單音,而不是“窩”“歐”,,這樣也便于o和其他聲母在一起拼讀,比如廣播的“播”讀“bo”,,不可能中間再出現(xiàn)一個介母,。
南京市五老村小學(xué)語文組低段大組長卞千說:“‘o’的發(fā)音不同,可能跟一些孩子發(fā)音不標準有關(guān),。韻母響而長,,嘴巴發(fā)音的時候應(yīng)該一直保持圓形,有的孩子可能到后面口形癟了,,就變成了復(fù)韻母‘ou’的發(fā)音,?!?
卞千說,孩子的一些錯誤發(fā)音,,往往在后面的學(xué)習(xí)和作業(yè)會體現(xiàn)出來,。比如學(xué)生寫作文的時候,不會寫的字用拼音來代替,,有的孩子就會把廣播的“播”用拼音“buo”代替,,這明顯就是錯誤的。
(編輯:映雪)
